Hello

Arabic translation: السـلام عليكم، مرحبا

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hello
Arabic translation:السـلام عليكم، مرحبا
Entered by: Fuad Yahya

05:11 Nov 2, 2001
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: Hello
Pie
Jeff Wildson
السلام عليكم
Explanation:
Pronounced: ASSALAMU ALAYKUM

"Hello" is an expression that comes up very frequently on KudoZ. Here is an answer that I suggested in response to a previous similar question:

ASSALAMU ALAYKUM literally means, "Peace be upon you," or "peace be with you." It is a very common greeting, with Islamic roots and even deeper Biblical roots. The expression is often abbreviated to SALAM in casual encounters.

In some regions, the same expresion is also used for "good-bye."

The response to ASSALAMU ALAYKUM is ALAYKUM ASSALAM.

Other common and less formal expressions for "hello" include AHLAN and MARHABA, the latter being also used in Turkish (spelled MERHABA). Both are expressions of hospitality, closer to "welcome," but commonly used as greetings as well.

End of quote.

To look up previous answers to the same question, try the following link:

Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3السلام عليكم
Fuad Yahya
4 +1مرحباً - أهلاً وسهلاً - يا هلا
Mona Helal
4Ahlan wa-sâhlan
Nicola (Mr.) Nobili
4salaam, salaam alayka, ahlan wa sahlan
yacine


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ahlan wa-sâhlan


Explanation:
A neutral way to say "hello", suitable for almost every situation.

Nicola (Mr.) Nobili
Italy
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
السلام عليكم


Explanation:
Pronounced: ASSALAMU ALAYKUM

"Hello" is an expression that comes up very frequently on KudoZ. Here is an answer that I suggested in response to a previous similar question:

ASSALAMU ALAYKUM literally means, "Peace be upon you," or "peace be with you." It is a very common greeting, with Islamic roots and even deeper Biblical roots. The expression is often abbreviated to SALAM in casual encounters.

In some regions, the same expresion is also used for "good-bye."

The response to ASSALAMU ALAYKUM is ALAYKUM ASSALAM.

Other common and less formal expressions for "hello" include AHLAN and MARHABA, the latter being also used in Turkish (spelled MERHABA). Both are expressions of hospitality, closer to "welcome," but commonly used as greetings as well.

End of quote.

To look up previous answers to the same question, try the following link:




    Reference: http://www.proz.com/glossary/85577?bs=1&eid_c=1269&keyword=h...
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7371
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dikran: Although I would prefer "marhaba".
3 hrs

agree  ali darwiche: MARHABA
1 day 10 hrs

agree  AhmedAMS
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
مرحباً - أهلاً وسهلاً - يا هلا


Explanation:
Pronounced as:
Marhaba - Ahlan Wa Sahlan - Ya Hala

HTH



Mona Helal
Local time: 03:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 401

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
17 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
salaam, salaam alayka, ahlan wa sahlan


Explanation:
hth
yacine


yacine
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search