KudoZ home » English to Arabic » Other

problematic fractured carbon reservoirs

Arabic translation: مشكلة استخراج النفط من الأحواض الكربونية المتصدعة

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:11 Nov 5, 2001
English to Arabic translations [PRO]
English term or phrase: problematic fractured carbon reservoirs
To extract oil from problematic fractured carbon reservoirs
Mohammed
Arabic translation:مشكلة استخراج النفط من الأحواض الكربونية المتصدعة
Explanation:
أعتقد أن هذه الصيغة أفضل من ترجمة كلمة "problematic" في نهاية الجملة، لأن ذلك سيجعل العبارة ركيكة تفتقر إلى نصاعة الإسلوب.
Selected response from:

Nabil Baradey
Local time: 13:58
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4مَكامن كَربونية متصدعة صعبةFuad Yahya
4أسف
Nabil Baradey
4مشكلة استخراج النفط من الأحواض الكربونية المتصدعة
Nabil Baradey
4مشكلة استخراج النفط من الأحواض الكربونية المتصدعة
Nabil Baradey


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مشكلة استخراج النفط من الأحواض الكربونية المتصدعة


Explanation:
أعتقد أن هذه الصيغة أفضل من ترجمة كلمة "problematic" في نهاية الجملة، لأن ذلك سيجعل العبارة ركيكة تفتقر إلى نصاعة الإسلوب.

Nabil Baradey
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مشكلة استخراج النفط من الأحواض الكربونية المتصدعة


Explanation:
أعتقد أن هذه الصيغة أفضل من ترجمة كلمة "problematic" في نهاية الجملة، لأن ذلك سيجعل العبارة ركيكة تفتقر إلى نصاعة الإسلوب. ومن المفهوم من السياق أن الأحواض تعني أحواض النفط الجيولوجية.

Nabil Baradey
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
أسف


Explanation:
إني آسف على هذا الخلط الذي جرى للنص نتيجة استخدام كلمة أجنبية داخل السياق، وأرجو أن يكون ما كتبتُه مفهوماً ومفيداً.

Nabil Baradey
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مَكامن كَربونية متصدعة صعبة


Explanation:
اسـتخراج النفط من مَكامن كَربونية مُتَصَـدِّعة صعبة

أو

مَحفُوفة بالمصاعب

Fuad

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7167
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search