07:19 Jan 15, 2002 |
English to Arabic translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Mona Helal Local time: 04:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | أحبك |
|
أحبك Explanation: Uhibbuka (addressing a male) Uhibbuki (addressing a female) Or colloquially: باحبك Bahebbak (addressing a male) Bahebbek (addressing a female) HTH |
| |
Grading comment
| ||