KudoZ home » English to Arabic » Other

Hi

Arabic translation: أهلاً - أهلاً وسهلاً - مرحباً

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:12 Jan 16, 2002
English to Arabic translations [Non-PRO]
/ english
English term or phrase: Hi
hi how are you
ariarooney
Arabic translation:أهلاً - أهلاً وسهلاً - مرحباً
Explanation:
Ahlan - Ahlan Wa Sahlan - Marhaba

Or
أهلاً - كيف حالك (كيف الأحوال
Ahlan -Kaifa Haluka/Haluki (male/female)
-(Kaifa Al-AHwaal) (gender neutral).
Hi, How are you?

Or
السلام عليكم
Assalaamu 'Alaikum
Meaning: "May Peace be with you" and it is the most common greeting in the Arab world. It is gender neutral and you say it when you meet someone(s) or leave him/her/them.

Or
يا هلا
Ya Hala
Hi (synonymous with Ahlan, Ahlan Wa Sahlan ... etc)

HTH
Selected response from:

Mona Helal
Local time: 04:02
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5أهلاً - أهلاً وسهلاً - مرحباًMona Helal


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
أهلاً - أهلاً وسهلاً - مرحباً


Explanation:
Ahlan - Ahlan Wa Sahlan - Marhaba

Or
أهلاً - كيف حالك (كيف الأحوال
Ahlan -Kaifa Haluka/Haluki (male/female)
-(Kaifa Al-AHwaal) (gender neutral).
Hi, How are you?

Or
السلام عليكم
Assalaamu 'Alaikum
Meaning: "May Peace be with you" and it is the most common greeting in the Arab world. It is gender neutral and you say it when you meet someone(s) or leave him/her/them.

Or
يا هلا
Ya Hala
Hi (synonymous with Ahlan, Ahlan Wa Sahlan ... etc)

HTH

Mona Helal
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 397
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
5 mins

agree  Fuad Yahya
2 hrs

agree  Saleh Ayyub
3 hrs

agree  shfranke
17 hrs

agree  fathiyya: In colloquial Sudanese, Izay haal? How are you
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search