congratulations

Arabic translation: أطيب التهانى

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:congratulations
Arabic translation:أطيب التهانى
Entered by: AhmedAMS

22:35 Jan 29, 2002
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: congratulations
Greeting Card
Adam
أطيب التهانى
Explanation:
Other possible translation:
ألف مبروك
Selected response from:

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 16:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2أطيب التهانى
AhmedAMS
5 +1mabrook
John Kinory (X)
4 +2مبروك - أطيب التهاني
Mona Helal
4tahaniyaat
fathiyya


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
أطيب التهانى


Explanation:
Other possible translation:
ألف مبروك


AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1243
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mona Helal
9 hrs
  -> Thank you, Mona

agree  Amer al-Azem
1 day 21 hrs
  -> Thank you Amer.
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mabrook


Explanation:
maBROOK - means: may you be blessed

John Kinory (X)
Local time: 13:58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine
6 hrs
  -> Shukran!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tahaniyaat


Explanation:
tahani'at, congratulation (sing.)
tahaanniy/tahaaniyaat congratulations (pl)

fathiyya
United States
Local time: 08:58
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
مبروك - أطيب التهاني


Explanation:
Mabrouk

Or
ATyabb Et-Tahaani

HTH

Mona Helal
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 401

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephen Franke
8 hrs

agree  Amer al-Azem
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search