KudoZ home » English to Arabic » Other

of hands

Arabic translation: خبرة عملية

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hands-on experience
Arabic translation:خبرة عملية
Entered by: AhmedAMS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:44 Dec 3, 2003
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: of hands
she has more than thirty years of hands on experience in Board Development, grant proposals, direct solicitation, special events and the design of short and long term fund raising campaigns.
ahmad65
Local time: 01:13
خبرة عملية
Explanation:
This is the meaning of "hands on experience".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-03 20:54:45 (GMT)
--------------------------------------------------

لديها أكثر من ثلاثين عامـًا من الخبرة العماية
Selected response from:

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 03:13
Grading comment
thanks for help
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +11خبرة عمليةAhmedAMS


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
خبرة عملية


Explanation:
This is the meaning of "hands on experience".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-03 20:54:45 (GMT)
--------------------------------------------------

لديها أكثر من ثلاثين عامـًا من الخبرة العماية

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1243
Grading comment
thanks for help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Musab Hayatli
8 mins
  -> Thank you

agree  Fuad Yahya: The hyphenated adjective "hands-on" means both عملية and مباشرة at the same time.
10 mins
  -> Thank you very much for your comment

agree  muhammad turman
1 hr
  -> Thank you

agree  Alaa Zeineldine: of course the term is hands-on not of hand
2 hrs
  -> Thank you very much for your comment

agree  Sami Khamou
2 hrs
  -> Thank you

agree  Alaa AHMED: "hands-on"
9 hrs
  -> Thank you very much for your comment

agree  Mueen Issa
10 hrs
  -> Thank you

agree  Mohamd Suleiman
11 hrs
  -> Thank you

agree  Abdelazim Abdelazim
14 hrs
  -> Thank you

agree  shfranke: Better to go with "mubashir => direct => "hands on" experience
1 day 20 hrs
  -> Thank you very much for your comment

agree  Zuhair Mustafa
2 days 8 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search