KudoZ home » English to Arabic » Other

Harmful

Arabic translation: ضار مسيء مضر

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Harmful
Arabic translation:ضار مسيء مضر
Entered by: sousou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:34 Jan 22, 2004
English to Arabic translations [PRO]
English term or phrase: Harmful
Security on the field.
sousou
Algeria
Local time: 20:46
ضار مسيء مضر
Explanation:
ضار
مسيء
مضر
مؤذي

According to context
Selected response from:

muhammad turman
United States
Local time: 15:46
Grading comment
Thks Mohamed.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3ضار مسيء مضر
muhammad turman


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ضار مسيء مضر


Explanation:
ضار
مسيء
مضر
مؤذي

According to context

muhammad turman
United States
Local time: 15:46
Native speaker of: Arabic
PRO pts in pair: 436
Grading comment
Thks Mohamed.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub
12 hrs

agree  AhmedAMS
20 hrs

agree  Mohammed Abdelhady
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search