KudoZ home » English to Arabic » Other

soldier

Arabic translation: "jundiyy" (male), "jundiyya"(female)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:54 Aug 21, 2001
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: soldier
just the word alone
christina
Arabic translation:"jundiyy" (male), "jundiyya"(female)
Explanation:
askari is more military
askaria is the same for a woman
I hope it helps you
Yacine
Selected response from:

yacine
Local time: 04:34
Grading comment
Thank you so much for your help. Is there a symbol for the word?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1جندي أو جنديةFuad Yahya
naJundi (additional details)shfranke
na"jundiyy" (male), "jundiyya"(female)yacine


  

Answers


16 mins peer agreement (net): +1
جندي أو جندية


Explanation:
Pronounced: JUNDIYY (male) or JUNDIYYA (female).

Fuad

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7167

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins
"jundiyy" (male), "jundiyya"(female)


Explanation:
askari is more military
askaria is the same for a woman
I hope it helps you
Yacine


yacine
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 51
Grading comment
Thank you so much for your help. Is there a symbol for the word?
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
Jundi (additional details)


Explanation:
Greetings.

May I add to this thread that the plural terms are 'junood' ( جنود) (masc.) and jundiyaat ( جنديات fem.)

That is also the name for the military rank for "Private or (basic) "soldier"

The next higher rank (U.S. Army equivalent) is "Private Frst Class = jundi awwal ( جندي أول ).

The Arabic abbreviations (when those ranks appear in military documents) are, respectively,:

o "jiim"

and

o "jiim alif"

or (alternatively)

o "jiim" and followed by the Arabic numeral for "one."

HTH. Regards to all.

Stephen H. Franke


    Arabic military references and documents
    Military tours in the ME as an embassy attache, advisor and trainer
shfranke
United States
Local time: 19:34
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 336
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search