Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:22 Aug 5, 2006
English to Arabic translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / general
the girl is saying that she'll endorse the waiter a birthday check from her nana the waiter is telling her that he wont write a thank u note to her nana because the amount is not worthy so she tells him consider yourself lucky the valet's getting a Chapstick
Automatic update in 00:
3 mins confidence: peer agreement (net): +2
Explanation: lol..I think this is it..!?
Zeinab Asfour Jordan Local time: 00:47 Works in field Native speaker of: English, Arabic PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: lol i thought that 2 thank u
7 mins confidence: peer agreement (net): +1
ChapStick is the brand name adopted in the United States and United Kingdom by Wyeth Consumer Healthcare for its range of lip balms produced to be used on chapped lips. Due to ChapStick's popularity, the term has become a genericized trademark. ChapStick comes in several different varieties, each with their own flavors and applicators. Various formulations include the Classics, Moisturizers, Medicated, Flava-Craze, Overnight, and All-Natural. ChapStick is named as such because it is generally sold in a lipstick-style tube.
ahmadwadan.com Kuwait Local time: 01:47 Specializes in field Native speaker of: Arabic PRO pts in category: 8