Gender Thematic Trust Fund (GTTF) - Gender Mainstreaming Initiative
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:29 Mar 31, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / granted a Gender Thematic Trust Fund (GTTF) to lead the “Gender Mainstreaming Initiative” project (GMI);
English term or phrase:Gender Thematic Trust Fund (GTTF) - Gender Mainstreaming Initiative
It has been granted a Gender Thematic Trust Fund (GTTF) to lead the “Gender Mainstreaming Initiative”
Regarding the second term "Gender Mainstreaming Initiative"
I have translated it as >>> an Initiative for gender Equality
مشروع المبادرة بالمساواة بين الجنسين ؟؟ فما رأيكم وشكرا