KudoZ home » English to Arabic » Tech/Engineering

live help

Arabic translation: دعمٌ حيّ da'mun hayy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:33 May 25, 2001
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: live help
live help
star
Arabic translation:دعمٌ حيّ da'mun hayy
Explanation:
I undestand what you mean is help or support from a live person rather than from recorded messages, or through help or FAQ files. If this is the case than the literal translation of live to hayy (h as in Muhammad) works very well.

Other translations like mubashir may not indicate that exclusive meaning, just like "online help" does not exclusively mean live help from a real person.

Just to satisfy an urge of mine, I will also introduce a slightly radical alternative: "da'm insiyy دعم إنسيّ", which literally means "human help".

Hope this helps (no pun intended),

Alaa Zeineldine
Selected response from:

Alaa Zeineldine
Egypt
Local time: 10:22
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naدعمٌ حيّ da'mun hayy
Alaa Zeineldine
na(Online Help) دعم مباشر أو دعم متصل
Adnane Ettayebi
naNo live help here without full context.Fuad Yahya


  

Answers


6 mins
No live help here without full context.


Explanation:
Explain what the term means and how you wish to use it.

Fuad

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7167
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
(Online Help) دعم مباشر أو دعم متصل


Explanation:
قم بزيارة موقع مايكروسوفت على الويب

Adnane Ettayebi
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Fuad Yahya: صفحات مايكروسوفت تحتاج إلى ترجمة جديدة
1 hr

AhmedAMS: Microsoft web pages need to be REtranslated
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
دعمٌ حيّ da'mun hayy


Explanation:
I undestand what you mean is help or support from a live person rather than from recorded messages, or through help or FAQ files. If this is the case than the literal translation of live to hayy (h as in Muhammad) works very well.

Other translations like mubashir may not indicate that exclusive meaning, just like "online help" does not exclusively mean live help from a real person.

Just to satisfy an urge of mine, I will also introduce a slightly radical alternative: "da'm insiyy دعم إنسيّ", which literally means "human help".

Hope this helps (no pun intended),

Alaa Zeineldine


    Basic Arabic
Alaa Zeineldine
Egypt
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 602
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Fuad Yahya: hayy is perfect
50 mins

AhmedAMS: 'insiyy' is somehow improper
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search