GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:20 Jul 15, 2002 |
English to Arabic translations [Non-PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: abasmas Local time: 09:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ســجل |
| ||
5 | للشركة سجلات حافلة رسمية وغير رسمية |
|
ســجل Explanation: الشركة لديها سجل رسمي و غير رسمي |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
للشركة سجلات حافلة رسمية وغير رسمية Explanation: history means aggregate of events concerning a given subject, recorded or unrecorded.Also means a past worthy of notice-eventful. so the Arabic translation is: SIGIL HAFIL. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.