KudoZ home » English to Bosnian » Business/Commerce (general)

assortment assembling order

Bosnian translation: pogledajte dolje

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:31 Feb 17, 2006
English to Bosnian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: assortment assembling order
stavka na listi... nemam kontekst...
Dusica Cook
Bosnia and Herzegovina
Local time: 18:03
Bosnian translation:pogledajte dolje
Explanation:
Da se ne dopisujemo gore :)

Ima i ova opcija:

assembly order

Request to assemble pre-manufactured parts and assemblies to finished products according to an existing sales order.

znači sa stranice http://help.sap.com/saphelp_46c/helpdata/en/35/2cd77cd770539...

možete i sami pogledati
narudžba za posebno sastavljen/konfiguriran proizvod


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-17 16:57:03 GMT)
--------------------------------------------------

narudžba proizvoda sastavljenih/konfiguriranih po izboru/želji
Selected response from:

Nives
Bosnia and Herzegovina
Local time: 18:03
Grading comment
hvala na pomoci...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2pogledajte doljeNives


Discussion entries: 3





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pogledajte dolje


Explanation:
Da se ne dopisujemo gore :)

Ima i ova opcija:

assembly order

Request to assemble pre-manufactured parts and assemblies to finished products according to an existing sales order.

znači sa stranice http://help.sap.com/saphelp_46c/helpdata/en/35/2cd77cd770539...

možete i sami pogledati
narudžba za posebno sastavljen/konfiguriran proizvod


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-17 16:57:03 GMT)
--------------------------------------------------

narudžba proizvoda sastavljenih/konfiguriranih po izboru/želji

Nives
Bosnia and Herzegovina
Local time: 18:03
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
hvala na pomoci...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing: to mi zvuci kao narudžba sastavljanja (proizvoda) prema asortimanu/izboru sastavnih djelova
45 mins
  -> da, hvala

agree  A.Đapo
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search