GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
22:55 Dec 7, 2001 |
English to Bosnian translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: valentinas United States Local time: 23:50 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | vlaknasto-zlijezdast sastojak |
| ||
5 | vlaknasto-zlijezdasto tkivo |
| ||
5 | Fibroglandularni elementi |
|
vlaknasto-zlijezdast sastojak Explanation: ili, vlaknasto-zlijezdav dio/sastojak experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vlaknasto-zlijezdasto tkivo Explanation: Ili vlaknasto-zlijezdasti sastojci A moze i - tocnije - zlijezdan. An interesting application of this problem is MRI to mammography modality conversion. In mammography, the breast is placed and aggressively compressed between two rigid plates. In this case breast shape deformation is modeled as a contact problem. In this article, we discuss a three dimensional nonlinear FE model which we use to calculate shape deformation of breast tissue under mammography. In this model, we assume that the breast consists of fat, fibroglandular and skin. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fibroglandularni elementi Explanation: "Fibroglandularni elementi" is the term physicians would use. Ref.: My wife's a physician. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.