00:54 Nov 25, 2001 |
English to Bulgarian translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Skipp Bulgaria Local time: 14:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | it's six o'clock position now |
| ||
4 +1 | Виж по-долу |
| ||
5 | six o'clock position |
| ||
2 | "сега е точно надолу" (в положение "шест часа") |
| ||
1 | стрелки на 180 градуса с противоположни посоки |
|
Виж по-долу Explanation: Може би става въпрос за установяване на някакъв лост в точно определено положение. В случая, може да се каже така - Как да го разположим тоя лост, бе? - В момента сочи надолу (положение 6 часа) Естествено това е само едно предположение:-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
стрелки на 180 градуса с противоположни посоки Explanation: така е в машинното чертане, не знам как е при хеликоптерите |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
it's six o'clock position now Explanation: Tova e voenen termin za koordinati. Prevezhda se doslovno. Postavi krana /lebedkata/ na shest chasa. Uspech. Sonya |
| |||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |