KudoZ home » English to Bulgarian » Bus/Financial

tax return money

Bulgarian translation: данъчно задължение по данъчната декларация; облагаема сума по данъчна декларация

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:21 Mar 23, 2002
English to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: tax return money
смисълът е горе-долу ясен, но как се зове на български?

ASAP
slavist
Local time: 04:14
Bulgarian translation:данъчно задължение по данъчната декларация; облагаема сума по данъчна декларация
Explanation:
ИЗВИНЕТЕ, НО НИКАК НЕ МИ Е ЯСЕН СМИСЪЛЪТ - НИТО ГОРЕ, НИТО ДОЛУ. БИ МОГЛО ДА БЪДЕ ВСЯКО ОТ СЛЕДНИТЕ (И СИГУРНО ОЩЕ 100 НЕЩА СПОРЕД КОНТЕКСТА):
размер на данъчното задължение според данъчната декларация; облагаема сума по данъчна декларация; данъчно задължение; дължим данък по декларация

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 14:14:40 (GMT)
--------------------------------------------------

А няма защо да си губим времето да си напомняме, че размерът на декларираните данъчно облагаеми приходи и размерът на платимото данъчно задължение са, СЛАВА БОГУ, различни. Второто е процент от първото, в някои случаи, alas, доста висок.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 15:10:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Would you mind sharing at least a sentence or a passage of this confidential translation of yours with us, PLEASE - тогава може би ще се сетим какво пък, аджеба, е tax return money.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-24 21:19:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Е, то сега вече направо си е ясно. Май. Щом някой си казва: \"изхарчи ми въпросното\", т.е. навярно казва \"spend my tax return money\", с голяма вероятност може да се предполага, че става дума за изхарчване на върнатите от Данъчната администрация (Internal/Inland Revenue Service) пари в резултат от подаването на данъчна декларация.
Основанието за възстановяването на такива суми идва оттам, че през годината, която отчитате с данъчната си декларация, сте предплащали или са Ви удържали определени суми като данъчно облагане. В края на годината обаче (в САЩ и Канада това се прави до 30 април, в България нали е до 15 април?) сядате и описвате освен доходите си и подлежащите си на приспадане разходи - overheads, medical, education, пенсионно осигуряване, застраховки, дарения за tax deductable trips, за църкви, за болници и куп още такива необлагаеми разходи, и като теглите калема, може да излезе (както и често излиза), че Данъчното Ви дължи обратно изплащане на надвзетите данъци (възстановяване на суми по данъчното облагане). Някъде през юни-юли Ви refund-ват и нерядко получената с government cheque сума на refund-а е доста крупна, та много хора я използват за някоя покупка на нещо по-съществено.

Апропо, в България това също вече се осъществява или ще се осъществява. Справка: в-к \"Стандарт\", 25 март 2000 г., интервю със зам.-министъра на финансите Николай Георгиев
(http://original.standartnews.com/archive/2000/03/26/society/...
\"... Идеята е, където е възможно, да има удържане при източника и да не се налага да се попълват декларации всеки месец. След това с годишната декларация ще се прави изравняване. Така в края на годината някои ще има да получават, а други да внасят допълнително средства в бюджета....\"
Selected response from:

xxxVihar Kraste
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2...
Vladimir Shapovalov
1данъчно задължение по данъчната декларация; облагаема сума по данъчна декларацияxxxVihar Kraste


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
данъчно задължение по данъчната декларация; облагаема сума по данъчна декларация


Explanation:
ИЗВИНЕТЕ, НО НИКАК НЕ МИ Е ЯСЕН СМИСЪЛЪТ - НИТО ГОРЕ, НИТО ДОЛУ. БИ МОГЛО ДА БЪДЕ ВСЯКО ОТ СЛЕДНИТЕ (И СИГУРНО ОЩЕ 100 НЕЩА СПОРЕД КОНТЕКСТА):
размер на данъчното задължение според данъчната декларация; облагаема сума по данъчна декларация; данъчно задължение; дължим данък по декларация

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 14:14:40 (GMT)
--------------------------------------------------

А няма защо да си губим времето да си напомняме, че размерът на декларираните данъчно облагаеми приходи и размерът на платимото данъчно задължение са, СЛАВА БОГУ, различни. Второто е процент от първото, в някои случаи, alas, доста висок.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 15:10:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Would you mind sharing at least a sentence or a passage of this confidential translation of yours with us, PLEASE - тогава може би ще се сетим какво пък, аджеба, е tax return money.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-24 21:19:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Е, то сега вече направо си е ясно. Май. Щом някой си казва: \"изхарчи ми въпросното\", т.е. навярно казва \"spend my tax return money\", с голяма вероятност може да се предполага, че става дума за изхарчване на върнатите от Данъчната администрация (Internal/Inland Revenue Service) пари в резултат от подаването на данъчна декларация.
Основанието за възстановяването на такива суми идва оттам, че през годината, която отчитате с данъчната си декларация, сте предплащали или са Ви удържали определени суми като данъчно облагане. В края на годината обаче (в САЩ и Канада това се прави до 30 април, в България нали е до 15 април?) сядате и описвате освен доходите си и подлежащите си на приспадане разходи - overheads, medical, education, пенсионно осигуряване, застраховки, дарения за tax deductable trips, за църкви, за болници и куп още такива необлагаеми разходи, и като теглите калема, може да излезе (както и често излиза), че Данъчното Ви дължи обратно изплащане на надвзетите данъци (възстановяване на суми по данъчното облагане). Някъде през юни-юли Ви refund-ват и нерядко получената с government cheque сума на refund-а е доста крупна, та много хора я използват за някоя покупка на нещо по-съществено.

Апропо, в България това също вече се осъществява или ще се осъществява. Справка: в-к \"Стандарт\", 25 март 2000 г., интервю със зам.-министъра на финансите Николай Георгиев
(http://original.standartnews.com/archive/2000/03/26/society/...
\"... Идеята е, където е възможно, да има удържане при източника и да не се налага да се попълват декларации всеки месец. След това с годишната декларация ще се прави изравняване. Така в края на годината някои ще има да получават, а други да внасят допълнително средства в бюджета....\"

xxxVihar Kraste
PRO pts in pair: 306
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
...


Explanation:
tova ne e otgovor na vuprosa Vi, zashtoto v nego lipsva kontekst.

Tax return money mnogo chesto se izpolzvat neshto kato "podaruk" ot tax authorities (yavno pri osvobozhdavane ot nyakoi danutsi)

"What is a Tax return?

Stripped of all its mystery, a tax return is simply a piece of paper on which you do 6 basic things:

1)Identify yourself and your tax file number
2)List all your income from all sources
3)Detail the deductions you are claiming against this income
4)Arrive at the net income on which tax is calculated
5)Claim against this tax, qualifying rebates
6)Arrive at the final tax to pay or refund due by subtracting any PAYG tax instalments paid."

(from http://www.moneymanager.com.au/tools/factsheets/tax_yourtax....

Vladimir Shapovalov
United States
Local time: 18:14
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 431

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxVihar Kraste: Да, би могло да означава и върнатите на данъкоплатеца пари, т.н. данъчен кредит, когато предплатените през данъчната година данъци надвишават дължимото данъчно задължение по декларацията. Това е обяснено в по-нататъшни раздели на този пример от Австралия.
2 hrs

agree  Natasha Stoyanova
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search