https://www.proz.com/kudoz/english-to-bulgarian/business-commerce-general/2701994-capital-call.html

capital call

Bulgarian translation: Покана за допълнителни капиталови вноски

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:capital call
Bulgarian translation:Покана за допълнителни капиталови вноски
Entered by: Maria Dimitrova

06:01 Jul 10, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: capital call
The Board of Managers may call for Additional Capital Contributions from the Members in an amount proportional to the Members' relative Percentage Interests (a "Capital Call").
Maria Dimitrova
Bulgaria
Local time: 02:44
Покана за допълнителни капиталови вноски
Explanation:
-
Selected response from:

Milena Dieva
Local time: 02:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Покана за допълнителни капиталови вноски
Milena Dieva
4покана (призив) за внасяне на (допълнителен) капитал
Trufev


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
покана (призив) за внасяне на (допълнителен) капитал


Explanation:
-

Trufev
Bulgaria
Local time: 02:44
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Покана за допълнителни капиталови вноски


Explanation:
-

Milena Dieva
Local time: 02:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Staneva
1 hr
  -> Благодаря:-)

agree  desi1981
1 hr
  -> Благодаря.

agree  etale
3 hrs
  -> Благодаря.

agree  Ivan Klyunchev: Това е така за контекстното използване. Трябва да се помисли за capital call само.
4 hrs
  -> Благодаря.

agree  atche84: само capital call се използва много често точно в това значение, със и без контекст
16 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: