https://www.proz.com/kudoz/english-to-bulgarian/electronics-elect-eng/2470180-edge-controlled-start-of-the-curve-generator.html

Edge-controlled start of the curve generator

Bulgarian translation: пускане на генератора на кривата от фронта на импулса

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Edge-controlled start of the curve generator
Bulgarian translation:пускане на генератора на кривата от фронта на импулса
Entered by: invguy

08:37 Mar 12, 2008
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / frequency inverters
English term or phrase: Edge-controlled start of the curve generator
Starting behaviour of the curve generator.
Deyana
пускане на генератора на кривата от фронта на импулса
Explanation:
Не съм сигурен точно за какво устройство става въпрос, но предполагам, че значението е това: пускане/стартиране/включване на някакъв генератор на (обвивна?) крива на напрежението от/чрез/посредством фронт на импулс/сигнал.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-03-12 14:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

Честотните инвертори са сложни гадинки и не знам много за тях - но питах и се оказа, че наистина в блока за управление на инвертора може да има отделен модул, който се занимава специално с определяне на обвивната крива на изходното напрежение, напр. дали ще е точно синусоидално или нещо друго. Не със самото изходно напрежение (като амплитуда и честота), а специално с фОрмата на кривата му. Това ще да е този "генератор на кривата". Съответно той може да се управлява с фронта (бил той преден или заден) на някакъв управляващ сигнал (а не с нивото му, примерно).
Selected response from:

invguy
Bulgaria
Local time: 05:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4асинхронно стартиране на генератор за променлив ток
minahadji
3 +1пускане на генератора на кривата от фронта на импулса
invguy


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
edge-controlled start of the curve generator
асинхронно стартиране на генератор за променлив ток


Explanation:
Скоростта на генератора може да се регулира под и над синхронната, т.е. изходната честота не зависи от честотата на мрежата. Честотата и напрежението не са ограничени и асинхронния генератор може да се пуска и ускорява от неподвижно състояние.
Управляваща схема е: блок за управление на изправителя, блок за управление на инвертора, блок защита. Използва информация, като зададени стойности на оборотите за управление на задвижвания механизъм по определен начин, с необходимите обороти и момент. Предпазва задвижването при определени обстоятелства, предоставя информация за състоянието на задвижването. Възможно е регулиране в голям диапазон с висока точност между зададената и действителната стойност.



minahadji
Local time: 05:58
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
edge-controlled start of the curve generator
пускане на генератора на кривата от фронта на импулса


Explanation:
Не съм сигурен точно за какво устройство става въпрос, но предполагам, че значението е това: пускане/стартиране/включване на някакъв генератор на (обвивна?) крива на напрежението от/чрез/посредством фронт на импулс/сигнал.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-03-12 14:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

Честотните инвертори са сложни гадинки и не знам много за тях - но питах и се оказа, че наистина в блока за управление на инвертора може да има отделен модул, който се занимава специално с определяне на обвивната крива на изходното напрежение, напр. дали ще е точно синусоидално или нещо друго. Не със самото изходно напрежение (като амплитуда и честота), а специално с фОрмата на кривата му. Това ще да е този "генератор на кривата". Съответно той може да се управлява с фронта (бил той преден или заден) на някакъв управляващ сигнал (а не с нивото му, примерно).

invguy
Bulgaria
Local time: 05:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boyan Brezinsky: Аз бих го написал директно, макар и да звучи тъпичко на български: "управлявано по фронт пускане/стартиране/задействане на генератора". Не знам на какво генератор обаче - на напрежението? Ясно, че е на изходното напрежение, но не знам как точно се нарича.
1 hr
  -> Благодаря - "управлявано по фронт" звучи добре. Виж и допълнението горе.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: