KudoZ home » English to Bulgarian » Law/Patents

eviction agreement

Bulgarian translation: няколко значения

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:56 Dec 6, 2001
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: eviction agreement
eviction agreement was signed on May the 10
andre
Bulgarian translation:няколко значения
Explanation:
Най-общо: отстраняване от владение, отнемане на имот чрез съд - от лат. evictio

1. Споразумение за възвръщане по съдебен път на имуществото.

2. Използва се и латинският термин евикция, който в гражданското право значи лишаване от собственост - лишаване на закупилия дадено имущество от последното на основания, възникнали преди продажбата на въпросното имущество.

3. Означава и изселване - от квартира, напр.
Selected response from:

slavist
Local time: 15:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1няколко значенияslavist
4Договор за напускане
Peter Skipp


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
няколко значения


Explanation:
Най-общо: отстраняване от владение, отнемане на имот чрез съд - от лат. evictio

1. Споразумение за възвръщане по съдебен път на имуществото.

2. Използва се и латинският термин евикция, който в гражданското право значи лишаване от собственост - лишаване на закупилия дадено имущество от последното на основания, възникнали преди продажбата на въпросното имущество.

3. Означава и изселване - от квартира, напр.

slavist
Local time: 15:18
PRO pts in pair: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vihar Krastev: Да. Става дума за споразумение за освобождаване/напускане на имот при пекратяване на наемните отношения. Договарят се условията, сроковете и начина на отстраняването от правоползване или освобождаването на недвижимостта.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Договор за напускане


Explanation:
или Договор за изнасяне; или пък договореност за гореизброените

Peter Skipp
Bulgaria
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 163
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search