KudoZ home » English to Bulgarian » Law/Patents

Registrar, Rules of Procedure and Evidence, Trial Chamber

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:52 Jul 4, 2001
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Registrar, Rules of Procedure and Evidence, Trial Chamber
Termini ot mezhdunarodnoto pravo.
Hristina
Local time: 06:36
Advertisement


Summary of answers provided
naregistar, pravilnik, parva instantziaDaniela Petrova
naвиж долу
Andrei Vrabtchev
naregistar, pravilnik, parva instantziaDaniela Petrova
naregistar, pravilnik, parva instantziaDaniela Petrova
naregistar, pravilnik, parva instantziaDaniela Petrova
naregistar, pravilnik, parva instantziaDaniela Petrova
naregistar, pravilnik, parva instantziaDaniela Petrova


  

Answers


1 hr
registar, pravilnik, parva instantzia


Explanation:
Registar moje da oznachava oshte "registriram", no i "sadeben sekretar" (koito zavejda dokumenti, otgovaria za arhiva...)
Rules of procedure e "pravilnik ili vatreshent pravilnik", no v kombinatzia s evidence ne znam kakvo oznachava.
Trial chamber moje bi oznachava sad ot parva instantzia, no ne garantiram, tche e tochno taka.
Nadiavam se pone malko da sam pomognala.

Daniela Petrova
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 hr
registar, pravilnik, parva instantzia


Explanation:
Registar moje da oznachava oshte "registriram", no i "sadeben sekretar" (koito zavejda dokumenti, otgovaria za arhiva...)
Rules of procedure e "pravilnik ili vatreshent pravilnik", no v kombinatzia s evidence ne znam kakvo oznachava.
Trial chamber moje bi oznachava sad ot parva instantzia, no ne garantiram, tche e tochno taka.
Nadiavam se pone malko da sam pomognala.

Daniela Petrova
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
registar, pravilnik, parva instantzia


Explanation:
Registar moje da oznachava oshte "registriram", no i "sadeben sekretar" (koito zavejda dokumenti, otgovaria za arhiva...)
Rules of procedure e "pravilnik ili vatreshent pravilnik", no v kombinatzia s evidence ne znam kakvo oznachava.
Trial chamber moje bi oznachava sad ot parva instantzia, no ne garantiram, tche e tochno taka.
Nadiavam se pone malko da sam pomognala.

Daniela Petrova
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
registar, pravilnik, parva instantzia


Explanation:
Registar moje da oznachava oshte "registriram", no i "sadeben sekretar" (koito zavejda dokumenti, otgovaria za arhiva...)
Rules of procedure e "pravilnik ili vatreshent pravilnik", no v kombinatzia s evidence ne znam kakvo oznachava.
Trial chamber moje bi oznachava sad ot parva instantzia, no ne garantiram, tche e tochno taka.
Nadiavam se pone malko da sam pomognala.

Daniela Petrova
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
registar, pravilnik, parva instantzia


Explanation:
Registar moje da oznachava oshte "registriram", no i "sadeben sekretar" (koito zavejda dokumenti, otgovaria za arhiva...)
Rules of procedure e "pravilnik ili vatreshent pravilnik", no v kombinatzia s evidence ne znam kakvo oznachava.
Trial chamber moje bi oznachava sad ot parva instantzia, no ne garantiram, tche e tochno taka.
Nadiavam se pone malko da sam pomognala.

Daniela Petrova
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
registar, pravilnik, parva instantzia


Explanation:
Registar moje da oznachava oshte "registriram", no i "sadeben sekretar" (koito zavejda dokumenti, otgovaria za arhiva...)
Rules of procedure e "pravilnik ili vatreshent pravilnik", no v kombinatzia s evidence ne znam kakvo oznachava.
Trial chamber moje bi oznachava sad ot parva instantzia, no ne garantiram, tche e tochno taka.
Nadiavam se pone malko da sam pomognala.

Daniela Petrova
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
виж долу


Explanation:
Registrar - 1.регистратор, архивар
2.завеждащ отдел за гражданското състояние
Rules of Procedure - устав, правиник, статут
Evidence - доказателство, доказателства, данни, факти;
(юрид.) свидетелски показания
Trial Chamber - съдебна зала

P.S. Успех :)))



    personal experience
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1731
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search