Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:05 Aug 1, 2001
English to Bulgarian translations [Non-PRO] Medical
English term or phrase:A, B, Cs-airway, breathing and circulation
to make sure there is a proper airway and do the A,B, Cs--airway, breathing and circulation
Explanation: A = airways
B = breathing
C = circulation
to remember more easily the three key areas, in medical English jargon they call them the ABCs
циркулация, а не само кръвообращение, защото става дума за обмена между кръвообращение и дишане
my husband who is an anaesthesiologist and translator of medical literature
mayakal Local time: 12:32 Native speaker of: Bulgarian PRO pts in pair: 16