KudoZ home » English to Bulgarian » Other

massengil

Bulgarian translation: Марка течен ароматизиран активен въглен

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:18 Dec 6, 2001
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
English term or phrase: massengil
Massengil
мЙЮОБ ЧЕЭ, РТЕДРПМБЗБН - ДБНУЛБ, ЛПСФП Е ПФЛТЙФБ Ч ВБОС.
andre
Bulgarian translation:Марка течен ароматизиран активен въглен
Explanation:
Massengil douche = иригатор, дамски тоалетен душ.
А иначе самата течност се използва предимно за клизми....
Selected response from:

Maya.P
Local time: 09:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Марка течен ароматизиран активен въглен
Maya.P
4trade markbg.Linguist
4иригаторBatlu


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
иригатор


Explanation:
Марка иригатори
Massengil= brand of feminine hygiene products




    Reference: http://www.priceking.com/default.htm
Batlu
Bulgaria
Local time: 09:27
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trade mark


Explanation:
Massengil douche solution

tova e marka, pishi tam neshto, shampoan za tialo, za vana, za dush... ne znam tochno kakvo e (mnogo li e vajna za texta tochnata duma??)

s.

bg.Linguist
Bulgaria
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Марка течен ароматизиран активен въглен


Explanation:
Massengil douche = иригатор, дамски тоалетен душ.
А иначе самата течност се използва предимно за клизми....

Maya.P
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vihar Krastev: дамски тоалетен душ е може би и най-точно, и най-добре звучащо за българския читател, където самата марка Massengil would hardly ring anybody's bell.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search