KudoZ home » English to Bulgarian » Other

mountains of the moon

Bulgarian translation: Лунни планини

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mountains of the moon
Bulgarian translation:Лунни планини
Entered by: Ludwig Chekhovtsov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:15 May 30, 2002
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
English term or phrase: mountains of the moon
Ясно ми е, че на български ще се преведат Лунни планини, но се чудех дали не са споменавани на български с друго име. Това са планините в Бурунди, от които извира Нил, както и да се казва той в онази си част.

Някой да ги е срещал тези планини някъде, защото в енцклопедии, учебници и географски справочници нищо не намерих. Споменават само реката от която се смята, че започва.

Помощ!
Anelia Dobreva
Local time: 13:36
Лунни планини
Explanation:
Защо да не са Лунни, както всички ги наричат :
trav5 Греческий географ Птолемей из Александрии около 150г. приводит это свидетельство и называет эти горы Лунными.
http://www.pnt.ru/divers/library/txt_trav/trav5.htm
Selected response from:

Ludwig Chekhovtsov
Local time: 06:36
Grading comment
Сайта беше извънредно полезен. Потвърди съмненията ми, че става дума именно за планините споменати от Птоломей и отхвърли варианта да се намира в Руанда.

Супер! Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Лунни планиниLudwig Chekhovtsov
4не мисля, че е добра идеяslavist


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
не мисля, че е добра идея


Explanation:
Не мисля, че е добра идея да се превеждат именно така:) - Лунни планини. Името е заето с куп други неща, едно от които е
In the 2nd Century, C.E. Greek geographer Ptolemy wrote of the existence of snow capped mountains near the Equator in Africa. The idea seemed preposterous. Yet, for centuries the rumour of these mountains – which Ptolemy named Lunae Montes or Mountains of the Moon – persisted. However the search for the mountains of the moon proved futile. That was until one day in the late nineteenth century when Henry Stanley – who won fame for finding Dr. David Livingstone – happened to be in the right place at the right time. Normally cloud cover would obscure the mountains from onlookers, but this day the clouds began to dissipate and Stanley was given a glimpse of a group of snow capped mountains. Stanley had found the Mountains of the Moon. He referred to them, however, by the name that the native Africans knew them by – Ruwenzori or ‘Rainmaker.’

Може би е добре да се остави като топоним, транскрибирано или пък да се преведе, но по-иначе, по-бурундийски:)

За съжаление, не съм ги чувала.

slavist
Local time: 13:36
PRO pts in pair: 37
Grading comment
Фсъщност става дума именно за планините Рувензори.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Фсъщност става дума именно за планините Рувензори.

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Лунни планини


Explanation:
Защо да не са Лунни, както всички ги наричат :
trav5 Греческий географ Птолемей из Александрии около 150г. приводит это свидетельство и называет эти горы Лунными.
http://www.pnt.ru/divers/library/txt_trav/trav5.htm

Ludwig Chekhovtsov
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 564
Grading comment
Сайта беше извънредно полезен. Потвърди съмненията ми, че става дума именно за планините споменати от Птоломей и отхвърли варианта да се намира в Руанда.

Супер! Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search