KudoZ home » English to Bulgarian » Other

Steadicam shot

Bulgarian translation: подвижна камера

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Steadicam
Bulgarian translation:подвижна камера
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:19 Jun 1, 2002
English to Bulgarian translations [PRO]
English term or phrase: Steadicam shot
Става въпрос за термин при снимане с камера, при което режисьора се движи назад, снимайки актьора пред себе си. Няма смени на камерите, цялата сцена се заснема само от една камера. Чудех се какъв е българския термин и дали изобщо има такъв. Благодаря!
Rossen Roussev
France
Local time: 13:37
подвижна камера
Explanation:
кадър от подвижна камера; заснемане с подвижна камера

http://www.russianark.spb.ru/eng/film_butner.html
" ... My acquaintance with Steadycam started at University and since then I have never stopped working with this portable camera. ... "

http://www.tvtome.com/tvtome/servlet/EpisodeGuideSummary/sho...
" ... From 06:00 to 09:30 is one single, moving (steadycam) shot. It is incredibly complicated, with people walking while talking, walking out of frame, then back in again (Willow and Oz), picking up conversations and couples at just the right time. Gershman never missed a beat: hats off to one hell of a craftsman! ..."

http://kurosawa.hit.bg/03.htm
" ... Още в първия си филм от 1908 "Приключенията на Доли" Дейвид Грифит използва флешбек. В другите си филми тай въвежда нови изразни средства - едър план, редуване на различни планове, съспенс чрез паралелен монтаж на две ситуации, бързо редуване на кадрите, ретроспекция, подвижна камера и др. ..."

http://www.online.bg/kultura/my_html/2132/can.htm
" ... Тези пейзажни и постановъчни елементи придават на филмовото повествование уникален мащаб и омировска простота, а дискретната, но постоянно подвижна камера, отговаря безупречно на естетиката им. ... "


--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-01 13:49:00 (GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Съвсем за друго става дума в цитираната по-горе от колежката slavist важна препоръка \"Holding the camera steady is vital for sharp, clear pictures ...\", защото там се говори за ФОТОапарат и се напомня на фотографа да внимава да не помръдне, докато натиска спусъка на фотографския затвор (shutter), за да не му стане снимката \"размазана\".

По-друг е и смисълът на препоръката \"keep the camera still and let the subject do the moving. ... So how do you keep your shot steady?... \". Тя пък е за все още неопитните оператори и режисьори на техниката \"подвижна камера\" (steadycam), които не успяват да държат камерата, с която снимат в движение, неподвижна, овладяна, непотрепваща с такта на техните крачки напред или назад. Това е изначално умение, което се придобива с тренировки и постоянство и по което си личат истински добрите оператори. Затова и в екипите на подвижните телевизионни станции, например, някои оператори са залостени на камерите със стативи и работят само с вариото, но не ходят с камерата напред, назад и накъдето поиска от тях режисьора, а други (с по-стабилни ръце и рамене) щъкат навсякъде с лека, подвижна камера на рамо, приклякат, залягат и други пози заемат, за да снимат кадри с подвижна, но стабилна камера.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-01 13:59:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Това може да Ви се стори интересно и полезно за превода, който очевидно правите:

http://kurosawa.hit.bg/01_u.htm
\" ....
Лекционен курс I семестър

Раздел първи - въведение в аудиовизията
1. Комуникативния процес в човешкото битие. Видове изкуства. Пространствено-временни изкуства. Медии и изкуство. Киното като синтетично изкуство. Киното и другите изкуства. Произход на киното и телевизията. ...
2. .............
3. Режисьорът в действие на телевизионния терен. Видове телевизионни станции и ТВ продукции. Режисура на предаване на живо. Работа на режисьора в студио и подвижна телевизионна станция. Многокамерен метод. Работа на режиьора при ЕДНОКАМЕРНО СНИМАНЕ на репортаж, новини, драма. Игрален филм. Работа в игрални телевизионни жанрове. ... \"

Успех!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-03 11:37:54 (GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Според мен много зависи какво точно пита питащият - дали за режисьорския ПОХВАТ/ТЕХНИКА/СПОСОБ на еднокамерно снимане и тогава терминът е ПОДВИЖНА камера или за самото техническо ПРИСПОСОБЛЕНИЕ, което, както са установили работещите и на РУСКИ колеги, е проникнало в РУСКИЯ ЕЗИК като СТЕДИКАМ.

http://www.digitalvideo.ru/archiv/993/99338.htm
\" ... Чего нам не хватало - и об этом нужно обязательно разработчикам думать, - своего стедикама. Стедикам - это очень сложная аппаратура, очень тяжелая (80 кг она весит), которая надевается на оператора для стабилизации движения. Оператор тогда может бежать за человеком, а панорама будет плавной. Поэтому эта аппаратура стабилизации камеры, я считаю, должна быть включена в аксессуары новых изобретений. ... \"

http://pcatalog.h1.ru/lm16.php
\"...На нашем складе появились устройства для стабилизации камеры в движении \"стедикам\" немецкой фирмы ABC Products. ...\"

http://www.era.ru/eraline/getnews.asp?SID=1811
\"На складе фирмы \"ЭРА\" появился новый ручной стедикам (система балансировки) для легких камер Artemis DV фирмы Sachtler .
Sachtler Artemis DV представляет собой легкую и компактную систему балансировки, обеспечивающая ровное и плавное перемещение видеокамеры при съемках с руки. Высокая стабильность изображения достигается за счет отсечки или гашения системой нежелательных колебаний.
Стоимость Artemis DV - 790$. ...\"

ЗНАЧИ ПИТАЩИЯТ ТРЯБВА ДА РЕШИ ДАЛИ ПИТА ЗА ТЕХНИЧЕСКАТА СИСТЕМА ЗА СТАБИЛИЗАЦИЯ НА КАМЕРАТА ПРИ ДВИЖЕНИЕ НА ОПЕРАТОРА или ЗА РЕЖИСЬОРСКИЯ ПОХВАТ НА ЕДНОКАМЕРНО СНИМАНЕ, КАКТО Е ОБЯСНИЛ ВЪВ ВЪПРОСА СИ.
Selected response from:

xxxVihar Kraste
Grading comment
Благодаря! Наистина ме интересуваше режисьорския похват на снимане, а не самата техника за стабилизация на камерата. Аз първоначално се бях спрял на превода еднокамерно снимане, но мисля, че кадър заснет с подвижна камера е по-точно и дава по точна представа за какво става въпрос. Още въднъж благодаря за помощта на всички.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2кадър заснет/заснемане със стедикамераGuergana Avramova
4не че не можех да си премълча, но...slavist
4снимка със стабилизатор на камераElissaveta Toteva
4подвижна камераxxxVihar Kraste
1все още ровяslavist


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
все още ровя


Explanation:
Май се казва Shot Steady
имам някакви подозрения, че става дума за т.нар.каширан кадър, но не съм сигурна. Вижте още:

Even if you have an Oscar winning acting performance, a wobbly shot is bound to ruin the film. A few good tips should give you that professional look...
If there is one thing I cant stand about a film, it's when the shot is wobbly. A good bit of advise I heard was "keep the camera still and let the subject do the moving". One music video I once saw was so bad, I almost felt seasick" So how do you keep your shot steady?...

Както и:
www.steadycamrecords.com.au/

Или:
KODAK: Ten Tips For Better Pictures-Hold Your Camera Steady
Hold Your Camera Steady. Sometimes good pictures are missed by overlooking the
basics. Holding the camera steady is vital for sharp, clear pictures. ...
www.kodak.com/global/en/consumer/pictureTaking/ top10/10TipsSteady.shtml - това последното едва ли ви върши работа:)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-01 12:59:40 (GMT)
--------------------------------------------------

FiLM DiRECTiNG ARCHiV :. филмов монтаж
... Каширан кадър - ограничен от горната и долната
страна кадър.Той създава илюзията, че ... филмът е широкоекранен.
Да не би пък да е това?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-01 13:08:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Или пък
Video Stabilizer (Steady Shot) - Fast Download
... Video Stabilizer (Steady Shot) v2.5, Click on this link to download.
vstb.zip. Unzipping. The above program is best Unzipped using ...
www.5star-shareware.com/Utilities/Video-Editors-Utilities/ video-stabilizer-download.html

slavist
Local time: 14:37
PRO pts in pair: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxVihar Kraste: Каширан кадър - ограничен от горната и долната страна кадър.Той създава илюзията, че филмът е широкоекранен. (http://kurosawa.hit.bg/03_4.htm)
6 mins
  -> Да, де, нали това написах:) Не ми е ясно, опитвам да помогна с каквото мога
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
подвижна камера


Explanation:
кадър от подвижна камера; заснемане с подвижна камера

http://www.russianark.spb.ru/eng/film_butner.html
" ... My acquaintance with Steadycam started at University and since then I have never stopped working with this portable camera. ... "

http://www.tvtome.com/tvtome/servlet/EpisodeGuideSummary/sho...
" ... From 06:00 to 09:30 is one single, moving (steadycam) shot. It is incredibly complicated, with people walking while talking, walking out of frame, then back in again (Willow and Oz), picking up conversations and couples at just the right time. Gershman never missed a beat: hats off to one hell of a craftsman! ..."

http://kurosawa.hit.bg/03.htm
" ... Още в първия си филм от 1908 "Приключенията на Доли" Дейвид Грифит използва флешбек. В другите си филми тай въвежда нови изразни средства - едър план, редуване на различни планове, съспенс чрез паралелен монтаж на две ситуации, бързо редуване на кадрите, ретроспекция, подвижна камера и др. ..."

http://www.online.bg/kultura/my_html/2132/can.htm
" ... Тези пейзажни и постановъчни елементи придават на филмовото повествование уникален мащаб и омировска простота, а дискретната, но постоянно подвижна камера, отговаря безупречно на естетиката им. ... "


--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-01 13:49:00 (GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Съвсем за друго става дума в цитираната по-горе от колежката slavist важна препоръка \"Holding the camera steady is vital for sharp, clear pictures ...\", защото там се говори за ФОТОапарат и се напомня на фотографа да внимава да не помръдне, докато натиска спусъка на фотографския затвор (shutter), за да не му стане снимката \"размазана\".

По-друг е и смисълът на препоръката \"keep the camera still and let the subject do the moving. ... So how do you keep your shot steady?... \". Тя пък е за все още неопитните оператори и режисьори на техниката \"подвижна камера\" (steadycam), които не успяват да държат камерата, с която снимат в движение, неподвижна, овладяна, непотрепваща с такта на техните крачки напред или назад. Това е изначално умение, което се придобива с тренировки и постоянство и по което си личат истински добрите оператори. Затова и в екипите на подвижните телевизионни станции, например, някои оператори са залостени на камерите със стативи и работят само с вариото, но не ходят с камерата напред, назад и накъдето поиска от тях режисьора, а други (с по-стабилни ръце и рамене) щъкат навсякъде с лека, подвижна камера на рамо, приклякат, залягат и други пози заемат, за да снимат кадри с подвижна, но стабилна камера.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-01 13:59:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Това може да Ви се стори интересно и полезно за превода, който очевидно правите:

http://kurosawa.hit.bg/01_u.htm
\" ....
Лекционен курс I семестър

Раздел първи - въведение в аудиовизията
1. Комуникативния процес в човешкото битие. Видове изкуства. Пространствено-временни изкуства. Медии и изкуство. Киното като синтетично изкуство. Киното и другите изкуства. Произход на киното и телевизията. ...
2. .............
3. Режисьорът в действие на телевизионния терен. Видове телевизионни станции и ТВ продукции. Режисура на предаване на живо. Работа на режисьора в студио и подвижна телевизионна станция. Многокамерен метод. Работа на режиьора при ЕДНОКАМЕРНО СНИМАНЕ на репортаж, новини, драма. Игрален филм. Работа в игрални телевизионни жанрове. ... \"

Успех!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-03 11:37:54 (GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Според мен много зависи какво точно пита питащият - дали за режисьорския ПОХВАТ/ТЕХНИКА/СПОСОБ на еднокамерно снимане и тогава терминът е ПОДВИЖНА камера или за самото техническо ПРИСПОСОБЛЕНИЕ, което, както са установили работещите и на РУСКИ колеги, е проникнало в РУСКИЯ ЕЗИК като СТЕДИКАМ.

http://www.digitalvideo.ru/archiv/993/99338.htm
\" ... Чего нам не хватало - и об этом нужно обязательно разработчикам думать, - своего стедикама. Стедикам - это очень сложная аппаратура, очень тяжелая (80 кг она весит), которая надевается на оператора для стабилизации движения. Оператор тогда может бежать за человеком, а панорама будет плавной. Поэтому эта аппаратура стабилизации камеры, я считаю, должна быть включена в аксессуары новых изобретений. ... \"

http://pcatalog.h1.ru/lm16.php
\"...На нашем складе появились устройства для стабилизации камеры в движении \"стедикам\" немецкой фирмы ABC Products. ...\"

http://www.era.ru/eraline/getnews.asp?SID=1811
\"На складе фирмы \"ЭРА\" появился новый ручной стедикам (система балансировки) для легких камер Artemis DV фирмы Sachtler .
Sachtler Artemis DV представляет собой легкую и компактную систему балансировки, обеспечивающая ровное и плавное перемещение видеокамеры при съемках с руки. Высокая стабильность изображения достигается за счет отсечки или гашения системой нежелательных колебаний.
Стоимость Artemis DV - 790$. ...\"

ЗНАЧИ ПИТАЩИЯТ ТРЯБВА ДА РЕШИ ДАЛИ ПИТА ЗА ТЕХНИЧЕСКАТА СИСТЕМА ЗА СТАБИЛИЗАЦИЯ НА КАМЕРАТА ПРИ ДВИЖЕНИЕ НА ОПЕРАТОРА или ЗА РЕЖИСЬОРСКИЯ ПОХВАТ НА ЕДНОКАМЕРНО СНИМАНЕ, КАКТО Е ОБЯСНИЛ ВЪВ ВЪПРОСА СИ.


    Reference: http://www.russianark.spb.ru/eng/film_butner.html
    Reference: http://kurosawa.hit.bg/03.htm
xxxVihar Kraste
PRO pts in pair: 306
Grading comment
Благодаря! Наистина ме интересуваше режисьорския похват на снимане, а не самата техника за стабилизация на камерата. Аз първоначално се бях спрял на превода еднокамерно снимане, но мисля, че кадър заснет с подвижна камера е по-точно и дава по точна представа за какво става въпрос. Още въднъж благодаря за помощта на всички.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
снимка със стабилизатор на камера


Explanation:
това май че си е марково име на система


    Reference: http://www.lunerouge.com/sfx/steady/steady_f.htm
    Reference: http://www.steadicam.com/
Elissaveta Toteva
Local time: 14:37
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 185
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
кадър заснет/заснемане със стедикамера


Explanation:
Нама превод на български език на steadycam. Наистина става въпрос за камера, която се окачва на тялото на оператора и посредством балансиращи механизми прави свижението плавно, като че се снима със статив.
Shot значи пък кадър, заснемане.

Guergana Avramova
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boyan Brezinsky: Зависи от аудиторията, но хората, които се занимават с това, ще разберат и само "стедикам" вместо "стедикамера" - даже май е по-разпространено.
17 hrs

agree  xxxVihar Kraste: МИСЛЯ, ЧЕ ЗАВИСИ КАКВО ТОЧНО ПИТА ПИТАЩИЯТ -- ДАЛИ ПИТА ЗА ТЕХНИЧЕСКАТА СИСТЕМА ЗА СТАБИЛИЗАЦИЯ НА КАМЕРАТА ПРИ ДВИЖЕНИЕ НА ОПЕРАТОРА, КОЯТО НА РУСКИ ВЕЧСЕ НАРИЧА СТЕДИКАМ или ЗА РЕЖИСЬОРСКИЯ ПОХВАТ НА ЕДНОКАМЕРНО СНИМАНЕ, КАКТО Е ОБЯСНИЛ ВЪВ ВЪПРОСА СИ.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
не че не можех да си премълча, но...


Explanation:
струва ми се, че това все пак се казва
снимане от ръка
заснемане от ръка
изобщо - от ръка - това е професионалният жаргон, който ми обясниха по друг повод днес.
Ще се допитам до руския форум

slavist
Local time: 14:37
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search