Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:46 Apr 24, 2001
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
English term or phrase:doe-skin pouch
And the most important thing I'll need is a doe-skin pouch. She used it to hold her first curses.
Explanation: От това, което открих, става дума за
фигуративна употреба на терминология, свързана с т. нар. muzzle shooting, или "muzzle blast":
"the hot air and gases that surge from the muzzle of a gun as the projectile exits. Similarly, muzzle flash."
Muzzle shooting/loading е вид американски ловен спорт, който използва специален вид зареждане на пушката и стрелба (see above).