GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:16 Aug 13, 2001 |
English to Bulgarian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: slavist Local time: 07:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | помощна военна част |
| ||
na +1 | обслужваща войскова част в района на бойните действия |
|
обслужваща войскова част в района на бойните действия Explanation: Вероятно става въпрос за военни формирования, които не участват пряко в бойните действия,а имат обслужващи функции - комуникации, вътрешен ред, организиране на мирното население и пр. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
помощна военна част Explanation: Казва се помощна военна част. Пояснението - на бойното поле (вероятно) Ккато обяснява колегата, това са помощни части, неангажирани пряко с водене на военни действия. Често такива части имаше при войната в бивша Югославия, на територията на Босна и Херцеговина. Вижте цитата, който изброява различни бойни формирования:His various assignments include duties as a Subsistence Supply Specialist; 305th S&S Co. Korea, 278th GS Co. FT. Devens, MA, A Co. 2nd S&T BN, 2nd ID, Korea; Subsistence Distribution Sergeant, C Co. 426th S&S BN, FT. Campbell, KY; Section Chief, A Co. 25th S&T BN, Schofield Barracks, HI; Subsistence Management NCO, 6th Support Center (MM), Korea; Platoon Sergeant, 227th GS Co. FT. Campbell, KY; Detachment Sergeant, HHD 561st CSB, FT. Campbell, KY; NCOIC Supply Division, AC of S Material, HQ 19th TAACOM, Korea; NCOIC Troop Support Division, 6th Support Center (MM), Korea; First Sergeant 6th Support Center (MM), Korea; Battalion Operations NCO, 203rd FSB, 3rd ID, FT. Benning, GA; Operations Sergeant Major, 20th Area Support Group, Korea; Command Sergeant Major, Material Support Center-Korea; he is currently serving as the Command Sergeant Major, 20TH Area Support Group & Area IV, 19TH Theatre Support Command Korea. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |