KudoZ home » English to Bulgarian » Tech/Engineering

nitrogen pressurised shock absorbers

Bulgarian translation: газови амортисьори

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nitrogen pressurised shock absorbers
Bulgarian translation:газови амортисьори
Entered by: Rado Varbanov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:41 Mar 6, 2002
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: nitrogen pressurised shock absorbers
Има ли възприет термин в българския език за този тип автомобилни амортисьори?
Anelia Dobreva
Local time: 22:45
газови амортисьори
Explanation:
Мисля, че има 2 вида амортисьори-газови и маслени.
Selected response from:

Rado Varbanov
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3газови амортисьориRado Varbanov
3 +1пневматични амортисьори, работещи с азот под наляганеStoyan Germanov


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
газови амортисьори


Explanation:
Мисля, че има 2 вида амортисьори-газови и маслени.

Rado Varbanov
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Skipp
9 mins

agree  Ludwig Chekhovtsov
1 hr

agree  Boyan Brezinsky: Оказа се, че газовите амортисьори всъщност пак са маслени, но въздухът в тях е заменен с азот под налягане.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
пневматични амортисьори, работещи с азот под налягане


Explanation:
не знам дали терминът е възприет, това е по-скоро обяснение

Stoyan Germanov
Bulgaria
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slavist: "Възприетият" термин все пак е пневматични, макар че и колегата горе е прав.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search