KudoZ home » English to Bulgarian » Tech/Engineering

release latch

Bulgarian translation: освобождаващо езиче/лостче

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:release latch
Bulgarian translation:освобождаващо езиче/лостче
Entered by: Vladimir Shapovalov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:14 Dec 20, 2003
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering / hardware
English term or phrase: release latch
Контекст:

Push the base toward the front of the monitor until the release latch clicks into the locked position.

Заключващ/освобождаващ механизъм? Или е нещо по-просто :)?
Vladimir Shapovalov
United States
Local time: 09:01
докато езичето щракне
Explanation:
Става дума за стойката на монитора. Когато той е в транспортно положение, в кашона, стойката е демонтирана, за да се намали общият транспортен габарит, а и за да не се строши (тя не е оразмерена за ударни натоварвания).

След изваждането от кашона, мониторът се слага "с главата надолу" и стойката се поставя на мястото си. Тя има едни водачи, които влизат в процепи на дъното на монитора, след което я плъзваш (обикновено по посока от задната към предната част на монитора), докато задният й край мине над едно пружиниращо пластмасово езиче (при по-големи монитори може да са и две). Тогава то щраква и блокира движението на стойката в обратна посока. Т.е., за да се свали пак, това езиче трябва да се натисне и да я освободи.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 28 mins (2003-12-21 01:43:27 GMT)
--------------------------------------------------

Всъщност, ето за какво става дума (с картинки):
http://support.gateway.com/s/MONITOR/7004253/7004253faq8.sht...

Има разни видове, разбира се. По принцип езичето е част от корпуса на монитора - оставено като пластинка, която пружинира (колкото пружинира самата пластмаса). Съвсем прост детайл (даже не е отделен детайл), и със съвсем проста функция - затова предлагам \"езиче\"; някак не му отива да се нарече с по-гръмка :) дума или израз.
Selected response from:

invguy
Bulgaria
Local time: 19:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6докато езичето щракне
invguy
3 +2отключващ палецElissaveta Toteva
4освобождаващ механизъм
Iolanta Vlaykova Paneva


Discussion entries: 2





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
отключващ палец


Explanation:
или скоба; в multitrana (www.lexicool.com)е преведено с "отпирающий механизм", но механизъм ми се вижда прекалено гръмко за такова ситно нещо, каквото си представям

Elissaveta Toteva
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 185

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya.P
10 hrs

agree  Iolanta Vlaykova Paneva
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
освобождаващ механизъм


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2003-12-20 00:37:17 GMT)
--------------------------------------------------

ATCH
[\'l?t?]
I. 1. резе, мандало

on the LATCH затворен с резе (незаключен)

2. ключалка

II. 1. затварям (се) /заключвам (се) с резе

2. разг. присъединявам се, лепвамсе (on, onto към, за)

3. сдобивам се с, взимам (onto)

to LATCH onto a job намирам си работа

4. разг. разбирам, включвам, загрявам


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 9 mins (2003-12-20 11:24:07 GMT)
--------------------------------------------------


освобождаващо лостче
като чета отговора на invguy си мисля, че може би освобождаващо лостче
е по -добре,езиче не звучи много технически

Iolanta Vlaykova Paneva
Canada
Local time: 12:01
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in pair: 98
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
докато езичето щракне


Explanation:
Става дума за стойката на монитора. Когато той е в транспортно положение, в кашона, стойката е демонтирана, за да се намали общият транспортен габарит, а и за да не се строши (тя не е оразмерена за ударни натоварвания).

След изваждането от кашона, мониторът се слага "с главата надолу" и стойката се поставя на мястото си. Тя има едни водачи, които влизат в процепи на дъното на монитора, след което я плъзваш (обикновено по посока от задната към предната част на монитора), докато задният й край мине над едно пружиниращо пластмасово езиче (при по-големи монитори може да са и две). Тогава то щраква и блокира движението на стойката в обратна посока. Т.е., за да се свали пак, това езиче трябва да се натисне и да я освободи.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 28 mins (2003-12-21 01:43:27 GMT)
--------------------------------------------------

Всъщност, ето за какво става дума (с картинки):
http://support.gateway.com/s/MONITOR/7004253/7004253faq8.sht...

Има разни видове, разбира се. По принцип езичето е част от корпуса на монитора - оставено като пластинка, която пружинира (колкото пружинира самата пластмаса). Съвсем прост детайл (даже не е отделен детайл), и със съвсем проста функция - затова предлагам \"езиче\"; някак не му отива да се нарече с по-гръмка :) дума или израз.

invguy
Bulgaria
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 1151

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shabda
3 hrs

agree  Maya.P: Може и така.
7 hrs

agree  Elissaveta Toteva: Много точно казано!
7 hrs

agree  Iolanta Vlaykova Paneva: може би освобождаващо лостче,езиче не звучи много технически
8 hrs
  -> Sorry to disagree :) - "езиче" си има определено място в техническия език. "52. catch ... 9. тех. езиче, зъбец; запънка, аретир; копче, клавиш;..." (http://urbanium.orbitel.bg/buleng/term.php3?term=muz&offset=...

agree  Empty Whiskey Glass
15 hrs
  -> Благодаря на всички :)

agree  Boyan Brezinsky: Мда, моят коментар към Владимир беше, преди да съм видял това предложение.
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search