Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:32 Jul 1, 2001
English to Chinese translations [Non-PRO] Art/Literary
my name is virginia,i saw your profile
today and become interested to know more about you,
so here is my e mail address (email@example.com)
just contact me back so that i will give you more of my pictures
for you to know whom i am,
Automatic update in 00:
2 hrs peer agreement (net): +1
1.焉可信人 2.岂可随以信人 3.不轻信别人 4.人别轻信别人 5.勿信人 6.不要轻易相信他人
Explanation: According to different styles/occasions, you can choose from any one of the following:
1.Ancient Chinese: How can a person be trusted?
2.Ancient Chinese style: How can a person be trusted haphazardly (easily)?
3.Modern Chinese (direct): Do not trust others.
4.People, do not trust him/her. (This is a game in ABCDBA style.)别人(other people, or man), 人别is (people do not).
5.Adage/Proverb style. 3 syllables also. (Trust no man.)
6.Modern, direct, long but full in meaning. Do not trust others easily.