GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:46 May 20, 2005 |
English to Chinese translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yangzi Local time: 05:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | effective chlorine content (percentage) |
| ||
4 +1 | the content of active chlorine |
|
有效氯含量 the content of active chlorine Explanation: ... FYI! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
有效氯含量 effective chlorine content (percentage) Explanation: sure -------------------------------------------------- Note added at 1 day 44 mins (2005-05-21 02:30:49 GMT) -------------------------------------------------- Active is not proper to be used here. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|