09:41 Jul 3, 2008 |
|
English to Chinese translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 学者-从业者综合应用 |
| ||
3 | 实践型学者;学以致用型学者 |
| ||
2 | 学者兼从业者型实践应用(的发展) |
|
实践型学者;学以致用型学者 Explanation: 意思应该是"理论结合实际,学以致用"类型的scholar,而不是study for study's sake. Just a try. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2008-07-03 09:57:19 GMT) -------------------------------------------------- scholar-practitioners applications:学以致用项目 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
学者兼从业者型实践应用(的发展) Explanation: Just a guess. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
学者-从业者综合应用 Explanation: 学者-从业者综合应用/学者-从业者两用 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.