Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:reinforced
Christine Wood, associate director at Finalta, explains: “Banks are trying to exploit costly branch networks by transforming them from transactional servicing centres to financial product ‘shops’. Many have increased the branch staff time available for sales and advisory activities, yet sales activity metrics have not grown in parallel, creating a ‘productivity gap’. To close this gap, changes in staff time-spend must be accompanied by increased sales process effectiveness. Supporting cultural changes must be managed through increased clarity in roles reinforced by performance management and measurement.”
Explanation: 强化 means ‘strengthen’ and reinforce is ‘further strengthening’(进一步强化) or better yet ‘巩固 or 加以巩固'!
强化 is a direct applied action, 巩固(or进一步强化) is a supportive action (支援性) adding onto something else (further strengthening).
Supporting cultural changes 应由增加角色清晰度达成, 并由performance management and measurement加以巩固 (or 进一步强化).
Philip Tang China Local time: 19:48 Native speaker of: English, Chinese PRO pts in category: 20