GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
19:55 Jun 14, 2005 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Hweiying (Fancie) Kao Taiwan Local time: 09:01 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 沒有執照的金融仲介商 |
|
沒有執照的金融仲介商 Explanation: financial intermediaries= 金融仲介商,金融仲介機構, 金融中介商, 金融中介機構...都有人用 non-licensed= 沒有執照的,未獲許可的 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|