KudoZ home » English to Chinese » Finance (general)

backing out

Chinese translation: 消除/去除/不计

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backing out
Chinese translation:消除/去除/不计
Entered by: Li Rui
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:06 Nov 8, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Finance (general) / finance
English term or phrase: backing out
The Company believes the use of EBITDA facilitates the use by investors of operating performance comparisons from period to period and company to company by backing out potential differences caused by variations in such items as the book amortization of intangible assets (affecting relative amortization expense), the age and book value of facilities and equipment
(affecting relative depreciation expense), and capital structure (affecting relative interest expense).

这里backing out 是什么意思?我理解是扣除/不考虑以下因素的影响.
ukheidi
Canada
Local time: 23:31
消除/去除/不计
Explanation:
你的理解扣除/不考虑以下因素的影响我觉得是对的
因为EBITDA 就是Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization及税前、利前、折旧和摊销前的盈利,因为是在税前、利前及折旧和摊销前,所以后文述及其好处是不受无形资产的账面摊销,设备和设施的使用年限及账面价值(影响相关的折旧费用)及资本结构(影响相关的利息费用)等变化产生的潜在差异的影响。
Selected response from:

Li Rui
China
Local time: 11:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1消除/去除/不计
Li Rui


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
消除/去除/不计


Explanation:
你的理解扣除/不考虑以下因素的影响我觉得是对的
因为EBITDA 就是Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization及税前、利前、折旧和摊销前的盈利,因为是在税前、利前及折旧和摊销前,所以后文述及其好处是不受无形资产的账面摊销,设备和设施的使用年限及账面价值(影响相关的折旧费用)及资本结构(影响相关的利息费用)等变化产生的潜在差异的影响。

Li Rui
China
Local time: 11:31
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yurek
3 days4 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2008 - Changes made by Li Rui:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search