KudoZ home » English to Chinese » Finance (general)

springboard

Chinese translation: 跳板/契机

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:26 Nov 16, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: springboard
But so far there has been little evidence to suggest that Chinese banks are successfully using these governmental directives as a springboard to develop broader and deeper environmental standards.

不过,目前还没有什么证据表明中资银行成功利用政府指令作为跳板进而制定了更广泛深入的环境标准。

给点建议,整句表达如何改进?
oceano
China
Local time: 03:39
Chinese translation:跳板/契机
Explanation:
不过到目前为止,还没有多少证据可以表明中资银行在成功利用这些政府指令,作为制定更广泛更深入的环境标准的一个跳板/契机。
FYI

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-16 05:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

using译成:“借助”可能比较好些。
试译:
不过到目前为止,还没有多少证据可以表明中资银行在成功借助这些政府指令,作为制定更广泛更深入的环境标准的一块跳板/一个契机。

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-11-16 05:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

再或:
不过到目前为止,还没有多少证据可以表明中资银行在成功借助这些政府指令,以便进而制定更广泛、更深入的环境标准。
Selected response from:

clearwater
China
Local time: 03:39
Grading comment
最后决定译为:
不过,目前为止还没有什么证据表明中资银行成功利用政府指令作为契机,在制定更广泛深入的环境标准。

谢谢大家!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5跳板/契机
clearwater


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
跳板/契机


Explanation:
不过到目前为止,还没有多少证据可以表明中资银行在成功利用这些政府指令,作为制定更广泛更深入的环境标准的一个跳板/契机。
FYI

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-16 05:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

using译成:“借助”可能比较好些。
试译:
不过到目前为止,还没有多少证据可以表明中资银行在成功借助这些政府指令,作为制定更广泛更深入的环境标准的一块跳板/一个契机。

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-11-16 05:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

再或:
不过到目前为止,还没有多少证据可以表明中资银行在成功借助这些政府指令,以便进而制定更广泛、更深入的环境标准。


clearwater
China
Local time: 03:39
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 178
Grading comment
最后决定译为:
不过,目前为止还没有什么证据表明中资银行成功利用政府指令作为契机,在制定更广泛深入的环境标准。

谢谢大家!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TRANS4CHINA
41 mins
  -> 谢谢!

agree  Yurek: 引申一下,“推动力”
1 hr
  -> 谢谢!

agree  Sherwin Zhou: 挺好的,但全句的翻译需再作调整
6 hrs
  -> 谢谢!

agree  William He
19 hrs
  -> 谢谢!

agree  Jason Young
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search