GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:53 Apr 29, 2005 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward LIU Canada Local time: 13:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 连续消耗商品/易耗商品 |
| ||
4 | FYI |
| ||
4 | 频繁用品,热门需求品,热卖商品. |
|
FYI Explanation: 连续型货物,重复型货物 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
频繁用品,热门需求品,热卖商品. Explanation: continual goods - 对某些买主来说,不一定是一种连续的消费品; 只是在卖主方面确是一种连续不断售出的商品,有频繁要求的商品, 一种热门的需求品,一种热卖商品. 频繁用品,热门需求品,热卖商品. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
连续消耗商品/易耗商品 Explanation: 连续消耗商品/易耗商品 -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2005-04-29 06:25:02 GMT) -------------------------------------------------- 或,易耗品 -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs 15 mins (2005-04-30 00:08:23 GMT) -------------------------------------------------- 可分割商品 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.