KudoZ home » English to Chinese » IT (Information Technology)

constitutionality

Chinese translation: 合宪性

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:constitutionality
Chinese translation:合宪性
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:45 Dec 29, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-02 00:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Health IT
English term or phrase: constitutionality
Each year, PwC's Health Research Institute identifies the issues that it believes will influence the health industry agenda in the year ahead. For 2011, the top six issues are:
1. Record spending on HIT in 2011 is likely to increase demand for skilled HIT professionals, an expanded role for CIOs, and increased merger and acquisition activity among organizations looking to share the cost and benefits of HIT integration.
2. Significant changes in benefit plan design, plan pricing, and the health plan landscape can be expected as insurers adapt to a new medical loss ratio. ***Despite of the ruling this month on the constitutionality of the individual health insurance mandate***, states will have to continue moving forward on developing health insurance exchanges (HIEs).
尽管本月就每项卫生保险法令的合宪性作出了规定?
clearwater
China
Local time: 22:54
合宪性
Explanation:
Despite of the ruling this month on the constitutionality of the individual health insurance mandate,...
尽管本月对强制要求个人购买健保的合宪性做出了判决,……

mandate - 强制要求
individual - 个人
health insurance - 健保
ruling - 判决(法官做的判决)

我相信这是指美国本月对健保改革所做的判决,具体请参见:http://www.chineseinla.com/f/page_viewtopic/p_113359.html


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2010-12-29 05:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

这篇有关同样事件的新闻中用的是医保:http://news.ifeng.com/world/detail_2010_12/15/3509718_0.shtm...
我觉得如果您的译文是提供给大陆读者读的,health insurance译为医保会更符合大陆的习惯说法。这只是我个人的看法,仅供参考。
Selected response from:

Sharon Toh, MITI MCIL
Singapore
Local time: 22:54
Grading comment
谢谢!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1合宪性
Sharon Toh, MITI MCIL


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
合宪性


Explanation:
Despite of the ruling this month on the constitutionality of the individual health insurance mandate,...
尽管本月对强制要求个人购买健保的合宪性做出了判决,……

mandate - 强制要求
individual - 个人
health insurance - 健保
ruling - 判决(法官做的判决)

我相信这是指美国本月对健保改革所做的判决,具体请参见:http://www.chineseinla.com/f/page_viewtopic/p_113359.html


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2010-12-29 05:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

这篇有关同样事件的新闻中用的是医保:http://news.ifeng.com/world/detail_2010_12/15/3509718_0.shtm...
我觉得如果您的译文是提供给大陆读者读的,health insurance译为医保会更符合大陆的习惯说法。这只是我个人的看法,仅供参考。


    Reference: http://www.chineseinla.com/f/page_viewtopic/p_113359.html
Sharon Toh, MITI MCIL
Singapore
Local time: 22:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 59
Grading comment
谢谢!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pkchan: 是有關奧巴馬的醫保改革法是否違憲的問題
10 hrs
  -> 谢谢
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search