GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:13 Feb 3, 2018 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) / Caffe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patrick Cheng United States Local time: 23:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | should be 'modularity' - 模块化 |
|
should be 'modularity' - 模块化 Explanation: Molarity makes no sense in software engineering, so I checked its website. First line on the page says 'modularity' which makes perfect sense. http://caffe.berkeleyvision.org/ |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.