https://www.proz.com/kudoz/english-to-chinese/it-information-technology/675412-thereby-improving-timing-margins.html

thereby improving timing margins

Chinese translation: 时序余量

23:23 Mar 28, 2004
English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: thereby improving timing margins
DDR2 memory chips will be available in Fine-pitch BGA (FBGA) chip packages for improved electrical and thermal characteristics. In addition, DDR2 memory chips will incorporate On-Die Termination (ODT) to minimize memory signal reflections at high speeds, thereby improving timing margins. DDR2 memory chips will come in capacities up to 4 Gigabits, allowing for higher-capacity modules.
clearwater
China
Local time: 01:53
Chinese translation:时序余量
Explanation:
timing 在计算技术中通常译为“时序”,margin 则译为“余量”。

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 44 mins (2004-03-31 03:07:31 GMT)
--------------------------------------------------

这里讲的时序问题,是电路板设计中的问题。从纯逻辑的角度讲,时序问题比较简单,就是数据传输的公共时钟同步,在同一个运算周期内,应完成哪些步骤,各个器件之间如何协调,如何与下一个周期衔接,等等。但从物理上讲,同步是个非常复杂的问题,尤其是在高速传输的情况下,技术上有很多问题。打个简单的比方:譬如赛跑,枪声一响,大家同时起跑,fair play。但是严格地讲,无论发令人站在什么位置,他与八条跑道上的运动员的距离肯定有差别。每个运动员听到枪声的时间是不一样的,因此比赛是不公平的。之所以没人计较,是因为人跑得再快,与声速相比也差得太远。假如参加赛跑的是超音速机器人,情况就大不一样了。
高速电子器件电路板设计就面临类似的问题。我们把问题讲得简单点,譬如电路板的布线、元器件的品质等等因素,会造成信号的延迟。那么在规定的时序内应该完成的动作,就可能无法完成。这就需要在规定完成时间时留一定的余地,这就是时序余量。好比我们做翻译,假定你一天正常产量是3000字,一个6000字的活要你两天交稿,你一定有意见。因为不知道会不会遇上什么难题。你可能会要求三天的时间,这多出来的一天,就是你的时序余量。:)) 提高这个时序余量 的办法不外乎两条,一是提高你的产量,而是向客户要求更多的时间。后者大概不是太好办,只好委屈自己,时常开夜车,在所难免!:))) 至于提高时序余量的效果,你很清楚:质量和信誉!对电脑来说,大概就是信号品质和可靠性吧。

以上是门外之见,仅供参考。
Selected response from:

Xiaoping Fu
Canada
Local time: 10:53
Grading comment
多谢!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1时序余量
Xiaoping Fu
3 +1FYI
jyuan_us


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
FYI


Explanation:
improving timing margins

直译为 速度的阈值,即可能达到的最高速度。 不妨译为 提高.....的速度。

jyuan_us
United States
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 2117

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Twinpens (X)
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
时序余量


Explanation:
timing 在计算技术中通常译为“时序”,margin 则译为“余量”。

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 44 mins (2004-03-31 03:07:31 GMT)
--------------------------------------------------

这里讲的时序问题,是电路板设计中的问题。从纯逻辑的角度讲,时序问题比较简单,就是数据传输的公共时钟同步,在同一个运算周期内,应完成哪些步骤,各个器件之间如何协调,如何与下一个周期衔接,等等。但从物理上讲,同步是个非常复杂的问题,尤其是在高速传输的情况下,技术上有很多问题。打个简单的比方:譬如赛跑,枪声一响,大家同时起跑,fair play。但是严格地讲,无论发令人站在什么位置,他与八条跑道上的运动员的距离肯定有差别。每个运动员听到枪声的时间是不一样的,因此比赛是不公平的。之所以没人计较,是因为人跑得再快,与声速相比也差得太远。假如参加赛跑的是超音速机器人,情况就大不一样了。
高速电子器件电路板设计就面临类似的问题。我们把问题讲得简单点,譬如电路板的布线、元器件的品质等等因素,会造成信号的延迟。那么在规定的时序内应该完成的动作,就可能无法完成。这就需要在规定完成时间时留一定的余地,这就是时序余量。好比我们做翻译,假定你一天正常产量是3000字,一个6000字的活要你两天交稿,你一定有意见。因为不知道会不会遇上什么难题。你可能会要求三天的时间,这多出来的一天,就是你的时序余量。:)) 提高这个时序余量 的办法不外乎两条,一是提高你的产量,而是向客户要求更多的时间。后者大概不是太好办,只好委屈自己,时常开夜车,在所难免!:))) 至于提高时序余量的效果,你很清楚:质量和信誉!对电脑来说,大概就是信号品质和可靠性吧。

以上是门外之见,仅供参考。



    Reference: http://216.239.57.104/search?q=cache:P2VS9FZ0SIUJ:www.eetchi...
    Reference: http://216.239.57.104/search?q=cache:XPLVZcGLfgcJ:www.global...
Xiaoping Fu
Canada
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 236
Grading comment
多谢!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward LIU
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: