KudoZ home » English to Chinese » Law (general)

net of

Chinese translation: 扣除

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:05 Feb 17, 2009
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: net of
原文为:Development fee to be net of reimbursable expenses and PRC business tax.

试译为:开发费用将扣除垫付费用和中国营业税。

请教对net of的更加清楚的译法。谢谢!
Kinkin
Chinese translation:扣除
Explanation:
Just for your reference.

投資於資本資產(扣除相關負債)之淨資產net assets invested in capital assets(net of related debt).


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2009-02-17 07:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

Some more examples for your reference:

Investment amount will be net of all collection charges.
投資金額將扣除所有託收手續費。
https://www.fidelity.com.hk/personal/pdf/contactus/forms/spe...

In this case the investment will be net of all correspondent bank charges.
在這個情況下,投資會扣除代理銀行所有費用。
http://www.fimainvest.net/front/images/product/47943185611E....

If payment is to be made by bank transfer, it should be net of all bank charges (i.e. at the investors’ expenses)
如以銀行轉賬方式支付,應扣除所有銀行收費(即投資者費用)
http://www.google.com.tw/search?hl=zh-TW&q="net of" + "扣除"&m...
Selected response from:

Shirley Chen
United States
Local time: 21:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4扣除
Shirley Chen


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
扣除


Explanation:
Just for your reference.

投資於資本資產(扣除相關負債)之淨資產net assets invested in capital assets(net of related debt).


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2009-02-17 07:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

Some more examples for your reference:

Investment amount will be net of all collection charges.
投資金額將扣除所有託收手續費。
https://www.fidelity.com.hk/personal/pdf/contactus/forms/spe...

In this case the investment will be net of all correspondent bank charges.
在這個情況下,投資會扣除代理銀行所有費用。
http://www.fimainvest.net/front/images/product/47943185611E....

If payment is to be made by bank transfer, it should be net of all bank charges (i.e. at the investors’ expenses)
如以銀行轉賬方式支付,應扣除所有銀行收費(即投資者費用)
http://www.google.com.tw/search?hl=zh-TW&q="net of" + "扣除"&m...

Shirley Chen
United States
Local time: 21:46
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 138
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hamish Young
10 hrs
  -> Thank you, Hamish.

agree  Bill
12 hrs
  -> Thank you, Bill.

agree  Guei Lin
23 hrs
  -> Thank you, Guei.

agree  Yurek
1 day6 hrs
  -> Thank you, Yurek.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search