Subject to availability of parts and a small additional charge
Chinese translation: 视（或：根据）零件供应情况；规格
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:22 Nov 20, 2008
English to Chinese translations [PRO] Manufacturing
English term or phrase:Subject to availability of parts and a small additional charge
全句：Subject to availability of parts and a small additional charge, we will do our utmost to produce the drum motor to your specifications in the shortest possible time - within hours if necessary!我现在译成了：视配件的具体情况，我们将竭尽所能在最短的时间内生产出符合您要求的鼓形电动机（如果必要的话，将在几小时内），您只需支付少额的附加费用。前半部分的转译和specifications译成“要求”不知可否，感觉直译的说法日常生活中很少使用，多谢！