GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:02 Jan 17, 2002 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Xiaoping Fu Canada Local time: 13:39 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 肠道易激综合症 |
|
肠道易激综合症 Explanation: "irritable bowel syndrome" 在中国大陆多译为:“肠道易激综合症” 或 “过敏性肠综合症”。 在台湾译为:“肠道激燥症”、“激燥性大肠炎”或“肠激燥症候群”。 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|