GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:06 Jan 27, 2002 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Xiaoping Fu Canada Local time: 21:43 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 多发性硬化症 |
| ||
5 | (脑脊髓)多发性硬化 |
| ||
4 | Duofasing yinghua |
|
Duofasing yinghua Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-27 00:52:37 (GMT) -------------------------------------------------- Encoded in Big 5: 祇┦祑て -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-27 00:56:17 (GMT) -------------------------------------------------- I hope my Chinese input tool is working. If not, wait for the native speakers to propose their answers a little later on. I\'m sure they\'ll also provide encoding in Simplified Chinese. Anyway, duo= a lot, many fa = occurs xing = type Put together, duofasing = multiple (type) Ying = hard Hua = process, to become Put together, Yinghua = hardening (sclerosis) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
多发性硬化症 Explanation: 多发性硬化症 ( duo fa xing ying hua zheng ) There is a few answers posted before and all of them are correct. You need just to choose one of them and tell the provider your email address so that he or she can sent you a PDF file containing the Chinese characters that you can print out and show to your acupuncturist. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |