GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
07:21 Nov 12, 2001 |
English to Chinese translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Raymond Chu Taiwan Local time: 02:10 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 笰笰缠秏丁秏丁怪 |
| ||
5 | 乡村别墅 or 乡下房子 |
| ||
4 | 乡村房子 |
| ||
4 | ׯլ |
|
乡村房子 Explanation: this is just an item or you can provide a little bit more context? In any case, I think, the translation suits your needs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
笰笰缠秏丁秏丁怪 Explanation: Depending on the context, a country house can be in Chinese a 笰(farm house), 笰缠 (a large farm house), 秏丁(a residence in countryside), or 秏丁怪(villa). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ׯլ Explanation: 庄宅 (zhuang1 zhai2) Country house uaually refers to a large house in countryside especially the residence of a wealthy person. In US and Canada, sometimes counrty house refers to a summer cottage. In this case, it can be translated into “消夏别墅” |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
乡村别墅 or 乡下房子 Explanation: If it is a big house with multi-story and owned by a rich person,it is the first one. If it is a small room owned by a farmer,it is the second on |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.