GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:47 Mar 26, 2002 |
English to Chinese translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Xiaoping Fu Canada Local time: 05:35 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | 磨难使人坚强 |
| ||
5 +1 | 螟ぃゲΤ褐 |
| ||
5 | 抲擵巰抧帶岪惗 |
| ||
3 | 筁碞穦跑眔璤Ё |
|
筁碞穦跑眔璤Ё Explanation: Hope it's what you are after. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
磨难使人坚强 Explanation: 磨难使人坚强(monan shi ren jianqiang) 磨难(mo2 nan4) = tribulation 使人(shi3 ren2) = making people to be... 坚强(jian1 qiang2) = stronger or tougher or more literally: 大难不死,必更坚强(dannan busi, bi geng jianqiang) 大难(da4 nan4) = big disaster 不死(bu4 si3) = not died or survived 必(bi4) = must, necessarily 更(geng4) = more 坚强(jian1 qinag2) = strong |
| |
Grading comment
| ||