https://www.proz.com/kudoz/english-to-chinese/other/349715-h-j-control-hypenation-justification.html

H & J control (hypenation & justification)

Chinese translation: H & J 控制(连字符和对齐)

00:23 Jan 24, 2003
English to Chinese translations [PRO]
/ Computers / software
English term or phrase: H & J control (hypenation & justification)
Chinese for Taiwan. Again, context is Microsoft software products. (These are friend-curiosity questions, not translation job related.)
Terry Thatcher Waltz, Ph.D.
Local time: 08:19
Chinese translation:H & J 控制(连字符和对齐)
Explanation:
If H & J control is a UI term, You should transalte it like my suggestion.

Hope this help!

Selected response from:

Dalei Zhang
Local time: 20:19
Grading comment
Xie xie!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5H & J 控制(连字符和对齐)
Dalei Zhang


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
H & J 控制(连字符和对齐)


Explanation:
If H & J control is a UI term, You should transalte it like my suggestion.

Hope this help!



Dalei Zhang
Local time: 20:19
Native speaker of: Chinese
PRO pts in pair: 47
Grading comment
Xie xie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chinoise
20 mins

agree  zhiyu liu
26 mins

agree  taoyuting
1 hr

neutral  William Wang: 耞is widely used in MS products for hyphenation. 硈腹is also used, but in MS Works 2000 only. 硈才is used for joiner (as in 'zero-width joiner') in MS Word 2000.
2 hrs

agree  Lichun E
3 hrs

agree  Danbing HE
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: