KudoZ home » English to Chinese » Other

Peter Chang

Chinese translation: 张彼得 [音译]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:21 Jun 30, 2003
English to Chinese translations [Non-PRO]
English term or phrase: Peter Chang
What is the proper way of translating English name into Chinese. Peter Chang as 曾彼得, 曾.彼得, 彼得.曾 or 彼得.曾?
Jian Chen
Local time: 08:28
Chinese translation:张彼得 [音译]
Explanation:
Of course we can't know for SURE -- but 99% of the time, "chang" is the surname [gong-chang ZHANG1] (the surname you have in Mandarin would be "zeng"/"tzeng" normally). As for the "Peter" -- there is absolutely no way of knowing if this is an English name the person has adopted, and his Chinese name sounds NOTHING like it, or not. If you want to be safe, add the [音译] and no one can blame you. ;-)
Selected response from:

Terry Thatcher Waltz, Ph.D.
Local time: 08:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3张彼得 [音译]
Terry Thatcher Waltz, Ph.D.


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
张彼得 [音译]


Explanation:
Of course we can't know for SURE -- but 99% of the time, "chang" is the surname [gong-chang ZHANG1] (the surname you have in Mandarin would be "zeng"/"tzeng" normally). As for the "Peter" -- there is absolutely no way of knowing if this is an English name the person has adopted, and his Chinese name sounds NOTHING like it, or not. If you want to be safe, add the [音译] and no one can blame you. ;-)

Terry Thatcher Waltz, Ph.D.
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 316

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Weiyong
17 mins
  -> Thanks!

agree  Danbing HE
2 hrs
  -> Thanks!

agree  xxxzhongren: 张彼得
1 day4 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search