Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: '茉莉' reads as [mo li] in chinese and at the same time it has the meaning of Jasmine, a kind of flower.
normally translation of Molly is '莫利'， which has the same pronounciation [molly] but doesn't have any meaning.
so i strongly recommend my version '茉利'
Donglai Lou China Local time: 20:52 Native speaker of: English, Chinese PRO pts in pair: 528