KudoZ home » English to Chinese » Petroleum Eng/Sci

Backcharges (a contract term)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:20 Aug 15, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: Backcharges (a contract term)
Could anyone tell me its meaning in CHN? TIA
Yangzi
Local time: 05:53
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1决算后各种费用yuzouren
4逆向收费
Ray Luo
4退款要求Wenjer Leuschel
4合約以外的收費
pkchan


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
决算后各种费用


Explanation:
决算后各种费用

yuzouren
Japan
Local time: 06:53
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ben Shang
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
backcharges (a contract term)
退款要求


Explanation:
http://cgi.ebay.com.hk/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=170014...

PAYPAL DISPUTE/BACKCHARGE

As a power seller in ebay it means we are serious on maintaining our business, communicating with our valuable customers because we truly believe reputation means everything in the business world and if we figured out you haven't get your winning items due to the parcel bounce back or lost in the mail we will kindy re-ship your items but if a customer is saying don't have the parcel within 10-21 working days and file us a paypal dispute or Paypal backcharges us due to any circumstances we will block this customer's user id because the parcel is on the way and still want us to give the refund that is unfair and unsafe to deal again but this is a 0.01% of the chance we got and normally most of the ebayers are my good customers and friends. So just kindy email us if anyone still don't have the parcel we will check it out for you.

這應該是退回已付帳款的要求。

Wenjer Leuschel
Taiwan
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
backcharges (a contract term)
合約以外的收費


Explanation:
由於設計修改,延工,造價增加,在完工後,在合約所定的原有收費,再加收的費用

愛最酷- 手機娛樂站: 彩信,和弦,鈴聲,動畫,彩圖,待機,屏保,原音,待機彩圖 - [ Translate this page ][ 簡體 ]公司保留收取重新連接之費用和要求已修改之條款包括費用條款之權利。 ... 12.2 若會員 反對公司在此合約所定之任何服務條款或其後之修改、或其變異、或在任何情形下對 ...
www.ijcool.com/ijcool/jsp/law_index.jsp - 22k - Cached - Similar pages



OfficeScan 7.0使用授權合約依本合約本公司有權決定任何修改之版本或其他產品為新產品而收取另外費用。 ... 如查核後或依簽署之證實文件發現任何未經授權而使用本軟體之電腦、使用者或CPU( ...
www.trendmicro.com/tw/purchase/license/agreement/licenses/o... - 49k - Cached - Similar pages



Rex A Christensen, PLLC || Arizona Construction LawInvestigate the General Contractor's History of Backcharges. ... Ask your competitors and colleagues about this general's reputation concerning backcharges. ...
www.azconstructionlaw.com/changeorders.php - 7k - Cached - Similar pages


New Jersey Law Blog: Construction Contracts - BackchargesConstruction Contracts - Backcharges >. December 14, 2005 Posted By Stark & Stark | Questions & comments 0. Construction Contracts - Backcharges ...
www.njlawblog.com/litigation-construction-contracts-backcha... - 18k - Cached - Similar pages



pkchan
United States
Local time: 17:53
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
backcharges (a contract term)
逆向收费


Explanation:
网上可查到很多例。如:

《项目管理翻译词汇补充》-你好Blog
资料浏览- 项目管理词汇(1) - FanE『翻译中国』--- E时代的翻译
正方翻译-在线资料
Xianyinxiao666和madheader整理的PM词汇表- Wikipedia

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-08-15 15:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

逆向收费 -> 即‘先用后付’, 如 VISA 信用卡

在英国的‘公司车’,即单位买的车,给职工用,发给职工汽油卡(类似信用卡)
职工只需在油站用卡加油,卡上的汽油帐均转入单位财务,由公司支付。这也是先用后付。


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-08-15 15:37:12 GMT)
--------------------------------------------------

逆向收费 需要签合同。


Ray Luo
United Kingdom
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 15, 2006 - Changes made by yuzouren:
Language pairChinese to English » English to Chinese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search