KudoZ home » English to Chinese » Poetry & Literature

This is a short piece from my Translation class

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:24 Feb 15, 2012
English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Short Piece
English term or phrase: This is a short piece from my Translation class
Hello,

I would appreciate any help with the translation below. I don't think it is extremely complicated, but some of the grammar structures are difficult for me, and I was wondering how someone more fluent in Chinese would do it

Here it is:

The word “winner” and “loser” have many meanings. When we refer to a person as a winner, we do not mean one who makes someone else lose. To us, a winner is one who responds authentically by being credible, trustworthy, responsive, and genuine, both as an individual and as a member of a society.

Winners do not dedicate their lives to a concept of what they imagine they should be; rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance maintaining pretence, and manipulative others. They are aware that there is a difference between being loving and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask.

Winners are not afraid to do their own thinking and to use their own knowledge. They can separate facts from opinions and don’t pretend to have all the answers. They listen to others, and evaluate what they say, but come to their own conclusions. Although winners can admire and respect other people, they are not totally defined, demolished, bound or awed by them.

Winners do not play “helpless,” nor do they play the blaming game. Instead, they assume responsibility for their own lives.
rbivings
Local time: 18:46
Advertisement


Summary of answers provided
4short translation
Sharon108


  

Answers


37 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
this is a short piece from my translation class
short translation


Explanation:
成功者和失敗者,這兩個名詞有很多不同的意義。當我們說某人是個成功者時,我們不是說他使別人失敗。對我們而言,成功者不論是對自己對社會的態度都是一樣的,他們用心的管理自己的生活,他們以可信,可靠,有擔當,和真誠的態度來對待生活。

成功者並不把他們的生活建築在他們所想像的觀念上,相反的,他們作他們自己,就因為如此,他們不把他們的精力花在表現,保持偽裝,操縱他人。他們知道愛人和裝作愛人的不同,傻和裝傻的不同,有學問和假裝有學問的不同。成功者不需戴面具。

成功者有自己的想法,使用他們的知識。他們能分辨事實和看法的不同,不會假裝知道所有的答案,他們能傾聽,評估別人所說,但是自己下結論。雖然成功者能欽佩和尊重其他人,但是他們不會完全被其他人所限定,所毀,約束或嚇唬。

成功者不伴演無助者的角色,或玩指責遊戲,反而,他們為自己的生活負責。

Sharon108
United States
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search